La apacible lectura dominical del periódico en un día gris y de lluvia lleva al lector a un titular ya conocido, pero no por ello falto de oportunidad. Lea lo que sigue en la página 43 de El País de hoy:
" Según el Observatorio [Observatorio Ocupacional, Mª Jesús Freire, Universidad de A Coruña] los empresarios se quejan de que los graduados en letras carecen de formación en informática e idiomas [...] En este contexto la reforma univeristaria europea va a dar un vuelco a las carreras de letras. Los cambios harán que facultades como Sociología, Filología o Humanidades adapten sus estudios a los requerimientos de las empresas. Será cuestión de supervivencia"
Nos preguntamos si tal cambio tiene que ver con que algunas Comunidades Autónomas hayan forzado al Ministerio de Educación a quitarle a las Escuelas Oficiales de Idiomas la impartición y certificación de los niveles C1 y C2, los más altos en el dominio de idiomas extanjeros.
Si se confirman las sospechas estaríamos en lo de desnudar a un santo para vestir a otro. Lo grave del caso es que las Escuelas somos accesibles a toda la población, sin requisitos previos de titulación ni otras zarandajas selectivas. Además, venimos enseñando idiomas desde el nivel 0 al más alto desde hace casi 100 años. Nacimos en 1911 y hemos crecido mucho desde entonces en cantidad y calidad. Que se lo pregunten a la gente.
¡Bonito regalo de centenario nos han guardado las autoridades académicas!
-
8 comentarios:
Echo de menos una reflexión entre los profesores de la EOI:¿quiénes son (cargo, nombres y apellido) los que toman decisiones que afectan a nuestra práctica diaria? En cuestiones académicas de Unificación, Evaluación, y adaptaciónd del MCEF se llama Joaquín Moreno y su despacho esta en Gran Vía. Este señor pasa por ser el gurú del "Curriculum and Instruction" de la Comunidad de Madrid. Vamos a ver cuando las EOI soliciten impartir el C1/C2 si hay trabas y se opta por el populismo de dar servicio a todo el mundo (ni ratio, ni oferta más allá del chapurreo del idioma como si fuera aerobic para jubilados), o por el contrario, se apuesta por la competitividad de nuestra institución en la enseñanza de idiomas. Una última reflexión: ¿alguien recuerda algún concurso-oposición para cubrir puestos de asesor, o alguna votación? ¿Quién es Joaquín Moreno, aparte de ex-profe y ex-director de Escuelas, para determinar que el B2 es el nivel meta de la Escuela y que para niveles superiores hay que pedir permiso? Un B2 que la University of Cambridge equipara sólo a un First. ¿Séis años para un First?
Estoy muy de acuerdo con el comentario de Johnny one note. Quien es el Sr. Moreno? Habla inglés? Lo dudo. Si para llegar a un nivel de First hay que estar 6 años, según él, desde luego la respuesta es NO. Se está cargando el inglés, ayudado por los que le han puesto y le mantienen.
El Sr Moreno, además de otros también profesores de EEOOII, ha servido en bandeja el mejor procedimiento para la privatización de la enseñanza de idiomas en la Comunidad de Madrid: a saber, aquéllos que verdadereamente quieran o necesiten (becas, empleo, oposiciones,...) estudiar los niveles más altos de competencia lingüística en un idioma extranjero tendrán que irse a academias privadas, centros extranjeros, etc.. que -como todos sabemos- no venden sus servicios a precios asequibles.
Quien diga lo contrario que lo demuestre.
Ramón
Me parece indignante.Asi va España. Donde hay k ir para firmar?
A quienes quieran obtener una certificación oficial en más de que les abra las puertas a la movilidad por Europa:
Basque
Basque Government
Eusko Jaurlaritza (Euskera)
Bulgarian
University of Sofia "St Kliment Ohridski" Department for Language Teaching and International Students (DLTIS)
СУ "Св Климент Охридски", Департамент за езиково обучение-ИЧС (български)
Catalan
Generalitat de Catalunya
Generalitat de Catalunya (Català)
Danish
Danish Language Testing Consortium
Danish Language Testing Consortium (Dansk)
Dutch
CITO
CITO (Nederlands)
Certificaat Nederlands als Vreemde Taal (CNaVT)
Certificaat Nederlands als Vreemde Taal (CNaVT) (Nederlands)
English
University of Cambridge ESOL Examinations
Estonian
National Examination and Qualification Centre
Riiklik Eksami - ja Kvalifikatsioonikeskus (Eesti keele)
Finnish
University of Jyväskylä and the National Board of Education
Jyväskylän yliopisto ja Opetushallitus (Suomi)
French
Alliance Française
Alliance Française (Français)
Centre international d’études pédagogiques
Centre international d’études pédagogiques (Français)
Galician Xunta de Galicia
Xunta de Galicia (Galego)
German
Goethe-Institut
Goethe-Institut Prüfungssystem (Deutsch)
telc GmbH
telc GmbH (Deutsch)
TestDaF-Institut
TestDaF-Institut (Deutsch)
Greek
University of Athens
University of Athens (Greek)
Hungarian
Institute of the Eötvös Loránd University (ELTE)
Institute of the Eötvös Loránd University (ELTE)
ELTE ITK (Magyar)
Irish National University of Ireland, Maynooth Language Centre
Ionad na dTeangacha, Ollscoil na hÉireann Má Nuad (Gaeilge)
Italian
Università per Stranieri di Perugia
Università per Stranieri di Perugia (Italiano)
Latvian
Naturalisation Board of Latvia
Latvijas Republikas Naturalizacijas parvalde (Latviešu)
Lithuanian
Department of Lithuanian Studies, Faculty of Philology, University of Vilnius, Lithuania
Lituanistiniu studiju katedra (Lituanistiniu)
Luxembourgish
Centre de Langues Luxembourg
Centre de Langues Luxembourg (Lëtzebuergesch)
Norwegian
Studieforbundet Folkeuniversitetet Universitetet i Bergen
Studieforbundet Folkeuniversitetet Universitetet i Bergen (Norsk)
Polish
Jagellonian University
Uniwersytet Jagiellonski (Polski)
Portuguese
Universidade de Lisboa
Universidade de Lisboa (Português)
Russian
Russian Language Testing Consortium
Russian Language Testing Consortium (Русский)
The Russian Language Testing Center for Foreigners, St.Petersburg State University
Slovenian
Univerza v Ljubljani
Univerza v Ljubljani (Slovenščina)
Spanish
Instituto Cervantes and Universidad de Salamanca
Instituto Cervantes y Universidad de Salamanca (Español)
Swedish
Stockholms Universitet Centre for Research on Bilingualism & Department of Scandinavian Languages
Stockholms universitet, Sfi-provet och Tisus
Centrum för tvåspråkighetsforskning, Institutionen för nordiska språk (Svenska)
Welsh
Cyd-Bwyllgor Addysg Cymru (CBAC) Welsh Joint Education Committee (WJEC)
Cyd-Bwyllgor Addysg Cymru (CBAC) Welsh Joint Education Committee (WJEC) (Cymraeg)
Si no me equivoco tantos o más que en las EE.OO.II
Para Japonés
Test NOKEN
Para Chino
HSK
Estas Certificaciones habilitan a sus titulares EN TODO EL MUNDO
Ya vale, pusiste esta lista en otro comentario. Estas instituciones solamente valen para los que se lo pueden permitir.
Soy Santiago de Valdezarza y no me ha hecho ni pizca de gracia que se atacara en lo personal y de forma anónima a un viejo compañero mío del modo en que se ha hecho en este blog. No hay derecho Siempre me mostré reticente ante el proyecto que Joaquín defendía y nunca me privé de decirlo - en público y en privado - pero sin nunca perder de vista que una cosa es tener discrepancias técnicas con una persona y otra muy distinta es levantar contra ella acusaciones en lo personal. Acusaciones falsas por otra parte considerando que en todo momento nos ha hecho participar en todas las grandes decisiones que han ido jalonando a lo largo de estos años la consecución de este proyecto. Así que si hay culpables de lo que ahora ocurre, lo hemos sido todos. En cualquier caso creo que el moderador de este foro debería borrar el comentario sobre Joaquín Moreno por constituir, a mi modo de ver, una injuria intolerable a su persona.
Santiago de Valdezarza
Soy Carlos, de Villaverde.
Totalmente de acuerdo con Santiago.
Me parece demencial que se utilice un blog para el debate para atacar a personas.
Cuando me destinaron a Villaverde Joaquín Moreno se marchó de asesor, así que nos cruzamos y no lo tuve de compañero.
Sin embargo, puedo decir para el que quiera escuchar, que por aquí todos sin excepción le consideran un profesional muy competente como director y profesor, que se dejó la piel en cuanto hizo por aquí. Y aún más importante, cualquiera con el que hables lo tiene por una excelente persona.
Los malos hálitos habría que soltarlos en casa, porque hacerlo en público te deja en mal lugar.
Y se supone que este blog no es un blog basura dedicado a la defenestración personal sino al debate constructivo sobre EEOOII.
Por ello me sumo a la demanda de Santiago y os pido que eliminéis, sin miedo a coartar el derecho a la libre expresión, estas líneas junto con las que más arriba atacaban injustamente, pues no añaden nada al debate.
Publicar un comentario