viernes, 26 de septiembre de 2008

Sentimientos encontrados en un borrador de RD

Nos alegra que el Ministerio de Educación haya reconsiderado su inhibición inicial - Real Decreto 1629- para desarrollar un verdadero currículo para los niveles C1 y C2 de los del MCER.

Decimos sentimientos encontrados porque nos entristece comprobar que

1. el borrador del nuevo RD dice que tiene caracter de norma no básica, esto es, no vinculante y por lo tanto eludible.
2. parchea con "patente flexibilidad" sin resolver los verdaderos problemas que el RD 1629 ha generado en el servicio público de enseñanza/certificación de idiomas a adultos de España.

En otras palabras, la solución de urgencia...

  • elude la palmaria ilegalidad de la convalidación retroactiva de los antiguos Certificados de Aptitud y de Ciclo Superior con el "falso" nivel Avanzado II actual,
  • ignora los efectos perversos para la movilidad y los derechos de nuestros alumnos derivada de la opcionalidad del desarrollo del nivel intermedio en 1 o 2 cursos, según lo que cada Comunidad Autónoma haya decidido,
  • ignora que la implementación curricular de los "niveles básico, intermedio y avanzado" (de la LOE) con los niveles A1, A2, B1 y B2 del RD 1629 es engañosa para el usuario del servicio público e incoherente con lo descrito en el Marco Común Europeo de Referencia.
La "patente flexibilidad" es realmente necesaria para la ordenación de cada uno de los más de veinte idiomas que se imparten.

La flexibilidad se nos antoja injusta y arbitraria cuando lo que se flexibiliza por omisión en el actual borrador de RD es el número de años (de 5 a 10 u 11 ó 12) en que cada Comunidad Autónoma pueda decidir secuenciar la enseñanza de los idiomas al anclarlos al MCER Comunidad por Comunidad.

Los idiomas deben tener un tratamiento equiparable se enseñen donde se enseñen dentro de nuestro estado. La única distinción aplicable a su ordenación como materia de enseñanza es la de ser "idioma extranjero" o "segundo idioma" en la comunidad en que se enseñe.

Continuará

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Es evidente que el borrador es más de lo mismo, es decir que el MPSYD no reconsidera el despropósito de dejar a la voluntad (y presupuestos) de las Comunidades Autónomas el ofrecer al ciudadano el nivel C en la pública. A estas alturas todo el mundo debería tener claro que no se trata de que el Estado obligue a nadie, sino de que garantice derechos, como se venía haciendo hasta ahora. Es más bien triste que un gobierno que se dice de izquierda se inhiba como lo está haciendo y no sea capaz de rectificar, máxime ahora cuando los efectos de su RD 1629/2006 son más que patentes. La incapacidad histórica del MEC de encuadrar a una institución como las EEOOII que ofrece al ciudadano enseñanzas de lenguas a precios asequibles está tocando sus máximos históricos. En vez de enorgullecerse de una institución única en su entorno europeo legisla para quitarles competencias que tenían y, lo que es mucho más grave, cercenar derechos de los ciudadanos. Y eso que nunca ha estado más asesorado.
En otro orden de cosas, ¿qué Comunidad Autónoma va a tener capacidad presupuestaria y voluntad política de dotar económicamente dos cursos más para abordar los C tras los seis que de media se han intituido para el B2? ¿No hubiera sido más sensato que para el B2 se dispusieran 5 años y a partir de ahí los C? Como alumna y profesora de EEOOII creo que en la mayoría de los idiomas eso sería lo adecuado, no sólo pedagógicamente sino también para el bolsillo de las Comunidades Autónomas. Todos conocemos a personas que tras diez años de estancia en inmersión no adquieren un B2 en la lengua del país y hasta, podemos imaginar, a candidatos a notarías que no sacan las oposiciones en quince años. ¿Y eso que tiene que ver? De lo que se trata es de ofrecer un servicio público y sostenible económicamente a la media de los ciudadanos y no "dilatar" la permanencia en los centros como muchas veces hacen instituciones privadas simplemente porque les produce ganancia.

Carmen

Anónimo dijo...

A los asesores expertos en programas que exprimen el MCER para engañarnos con los niveles Avanzado I y Avanzado 2 les ruego se lean el Marco o contraste la lamentable traducción de Vantage por Avanzado del Cervantes:

Las versiones inglesa y francesa dicen lo siguiente al respecto de los 6 niveles A, B y C del Marco:

These six levels are an interpretation of the classic division into basic, intermediate and advanced.

Ces six niveaux correspondent à des interprétations de la division classique en niveau de base, niveau intermédiaire et niveau avancé.

http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=E&M=/main_pages/levels.html

http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=F&M=/main_pages/levelsf.html

Si después de leer eso todavía insisten en que el B2 es avanzado es para que se vayan si el C les produce mareos.

Saludos a Eoindignados