domingo, 3 de febrero de 2008

"Los titulados en letras fracasan en su primer empleo" El País, 3-2-08, p. 43"

La apacible lectura dominical del periódico en un día gris y de lluvia lleva al lector a un titular ya conocido, pero no por ello falto de oportunidad. Lea lo que sigue en la página 43 de El País de hoy:

" Según el Observatorio [Observatorio Ocupacional, Mª Jesús Freire, Universidad de A Coruña] los empresarios se quejan de que los graduados en letras carecen de formación en informática e idiomas [...] En este contexto la reforma univeristaria europea va a dar un vuelco a las carreras de letras. Los cambios harán que facultades como Sociología, Filología o Humanidades adapten sus estudios a los requerimientos de las empresas. Será cuestión de supervivencia"

Nos preguntamos si tal cambio tiene que ver con que algunas Comunidades Autónomas hayan forzado al Ministerio de Educación a quitarle a las Escuelas Oficiales de Idiomas la impartición y certificación de los niveles C1 y C2, los más altos en el dominio de idiomas extanjeros.

Si se confirman las sospechas estaríamos en lo de desnudar a un santo para vestir a otro. Lo grave del caso es que las Escuelas somos accesibles a toda la población, sin requisitos previos de titulación ni otras zarandajas selectivas. Además, venimos enseñando idiomas desde el nivel 0 al más alto desde hace casi 100 años. Nacimos en 1911 y hemos crecido mucho desde entonces en cantidad y calidad. Que se lo pregunten a la gente.

¡Bonito regalo de centenario nos han guardado las autoridades académicas!

8 comentarios:

  1. Echo de menos una reflexión entre los profesores de la EOI:¿quiénes son (cargo, nombres y apellido) los que toman decisiones que afectan a nuestra práctica diaria? En cuestiones académicas de Unificación, Evaluación, y adaptaciónd del MCEF se llama Joaquín Moreno y su despacho esta en Gran Vía. Este señor pasa por ser el gurú del "Curriculum and Instruction" de la Comunidad de Madrid. Vamos a ver cuando las EOI soliciten impartir el C1/C2 si hay trabas y se opta por el populismo de dar servicio a todo el mundo (ni ratio, ni oferta más allá del chapurreo del idioma como si fuera aerobic para jubilados), o por el contrario, se apuesta por la competitividad de nuestra institución en la enseñanza de idiomas. Una última reflexión: ¿alguien recuerda algún concurso-oposición para cubrir puestos de asesor, o alguna votación? ¿Quién es Joaquín Moreno, aparte de ex-profe y ex-director de Escuelas, para determinar que el B2 es el nivel meta de la Escuela y que para niveles superiores hay que pedir permiso? Un B2 que la University of Cambridge equipara sólo a un First. ¿Séis años para un First?

    ResponderEliminar
  2. Estoy muy de acuerdo con el comentario de Johnny one note. Quien es el Sr. Moreno? Habla inglés? Lo dudo. Si para llegar a un nivel de First hay que estar 6 años, según él, desde luego la respuesta es NO. Se está cargando el inglés, ayudado por los que le han puesto y le mantienen.

    ResponderEliminar
  3. El Sr Moreno, además de otros también profesores de EEOOII, ha servido en bandeja el mejor procedimiento para la privatización de la enseñanza de idiomas en la Comunidad de Madrid: a saber, aquéllos que verdadereamente quieran o necesiten (becas, empleo, oposiciones,...) estudiar los niveles más altos de competencia lingüística en un idioma extranjero tendrán que irse a academias privadas, centros extranjeros, etc.. que -como todos sabemos- no venden sus servicios a precios asequibles.

    Quien diga lo contrario que lo demuestre.

    Ramón

    ResponderEliminar
  4. Me parece indignante.Asi va España. Donde hay k ir para firmar?

    ResponderEliminar
  5. A quienes quieran obtener una certificación oficial en más de que les abra las puertas a la movilidad por Europa:


    Basque
    Basque Government

    Eusko Jaurlaritza (Euskera)

    Bulgarian
    University of Sofia "St Kliment Ohridski" Department for Language Teaching and International Students (DLTIS)

    СУ "Св Климент Охридски", Департамент за езиково обучение-ИЧС (български)

    Catalan
    Generalitat de Catalunya

    Generalitat de Catalunya (Català)

    Danish
    Danish Language Testing Consortium

    Danish Language Testing Consortium (Dansk)

    Dutch
    CITO

    CITO (Nederlands)

    Certificaat Nederlands als Vreemde Taal (CNaVT)

    Certificaat Nederlands als Vreemde Taal (CNaVT) (Nederlands)

    English
    University of Cambridge ESOL Examinations

    Estonian
    National Examination and Qualification Centre

    Riiklik Eksami - ja Kvalifikatsioonikeskus (Eesti keele)

    Finnish
    University of Jyväskylä and the National Board of Education

    Jyväskylän yliopisto ja Opetushallitus (Suomi)

    French
    Alliance Française

    Alliance Française (Français)

    Centre international d’études pédagogiques

    Centre international d’études pédagogiques (Français)

    Galician Xunta de Galicia

    Xunta de Galicia (Galego)

    German
    Goethe-Institut

    Goethe-Institut Prüfungssystem (Deutsch)

    telc GmbH

    telc GmbH (Deutsch)

    TestDaF-Institut

    TestDaF-Institut (Deutsch)

    Greek
    University of Athens

    University of Athens (Greek)

    Hungarian
    Institute of the Eötvös Loránd University (ELTE)

    Institute of the Eötvös Loránd University (ELTE)
    ELTE ITK (Magyar)

    Irish National University of Ireland, Maynooth Language Centre

    Ionad na dTeangacha, Ollscoil na hÉireann Má Nuad (Gaeilge)

    Italian
    Università per Stranieri di Perugia

    Università per Stranieri di Perugia (Italiano)

    Latvian
    Naturalisation Board of Latvia

    Latvijas Republikas Naturalizacijas parvalde (Latviešu)

    Lithuanian
    Department of Lithuanian Studies, Faculty of Philology, University of Vilnius, Lithuania

    Lituanistiniu studiju katedra (Lituanistiniu)

    Luxembourgish
    Centre de Langues Luxembourg

    Centre de Langues Luxembourg (Lëtzebuergesch)

    Norwegian
    Studieforbundet Folkeuniversitetet Universitetet i Bergen

    Studieforbundet Folkeuniversitetet Universitetet i Bergen (Norsk)

    Polish
    Jagellonian University

    Uniwersytet Jagiellonski (Polski)

    Portuguese
    Universidade de Lisboa

    Universidade de Lisboa (Português)

    Russian
    Russian Language Testing Consortium

    Russian Language Testing Consortium (Русский)

    The Russian Language Testing Center for Foreigners, St.Petersburg State University

    Slovenian
    Univerza v Ljubljani

    Univerza v Ljubljani (Slovenščina)

    Spanish
    Instituto Cervantes and Universidad de Salamanca

    Instituto Cervantes y Universidad de Salamanca (Español)

    Swedish
    Stockholms Universitet Centre for Research on Bilingualism & Department of Scandinavian Languages

    Stockholms universitet, Sfi-provet och Tisus
    Centrum för tvåspråkighetsforskning, Institutionen för nordiska språk (Svenska)

    Welsh
    Cyd-Bwyllgor Addysg Cymru (CBAC) Welsh Joint Education Committee (WJEC)

    Cyd-Bwyllgor Addysg Cymru (CBAC) Welsh Joint Education Committee (WJEC) (Cymraeg)

    Si no me equivoco tantos o más que en las EE.OO.II

    Para Japonés
    Test NOKEN

    Para Chino
    HSK

    Estas Certificaciones habilitan a sus titulares EN TODO EL MUNDO

    ResponderEliminar
  6. Ya vale, pusiste esta lista en otro comentario. Estas instituciones solamente valen para los que se lo pueden permitir.

    ResponderEliminar
  7. Soy Santiago de Valdezarza y no me ha hecho ni pizca de gracia que se atacara en lo personal y de forma anónima a un viejo compañero mío del modo en que se ha hecho en este blog. No hay derecho Siempre me mostré reticente ante el proyecto que Joaquín defendía y nunca me privé de decirlo - en público y en privado - pero sin nunca perder de vista que una cosa es tener discrepancias técnicas con una persona y otra muy distinta es levantar contra ella acusaciones en lo personal. Acusaciones falsas por otra parte considerando que en todo momento nos ha hecho participar en todas las grandes decisiones que han ido jalonando a lo largo de estos años la consecución de este proyecto. Así que si hay culpables de lo que ahora ocurre, lo hemos sido todos. En cualquier caso creo que el moderador de este foro debería borrar el comentario sobre Joaquín Moreno por constituir, a mi modo de ver, una injuria intolerable a su persona.
    Santiago de Valdezarza

    ResponderEliminar
  8. Soy Carlos, de Villaverde.

    Totalmente de acuerdo con Santiago.

    Me parece demencial que se utilice un blog para el debate para atacar a personas.

    Cuando me destinaron a Villaverde Joaquín Moreno se marchó de asesor, así que nos cruzamos y no lo tuve de compañero.

    Sin embargo, puedo decir para el que quiera escuchar, que por aquí todos sin excepción le consideran un profesional muy competente como director y profesor, que se dejó la piel en cuanto hizo por aquí. Y aún más importante, cualquiera con el que hables lo tiene por una excelente persona.

    Los malos hálitos habría que soltarlos en casa, porque hacerlo en público te deja en mal lugar.

    Y se supone que este blog no es un blog basura dedicado a la defenestración personal sino al debate constructivo sobre EEOOII.

    Por ello me sumo a la demanda de Santiago y os pido que eliminéis, sin miedo a coartar el derecho a la libre expresión, estas líneas junto con las que más arriba atacaban injustamente, pues no añaden nada al debate.

    ResponderEliminar

SÉ RESPETUOS@, SÉ DEMOCRATA, SÉ LIBRE. EL INSULTO NO CABE AQUÍ.